522 – He, tanim-pahazavana be.

1. He, tanim-pahazavana be.
Tsy misy maizina ao,
Kany tsy mba hitete
Ny ranomasonao.
Izay voavonjy hiangona ao,
Hiara-mihira ny hira vaovao,
Ho sambatra any an-danitra,
Ao amin’ny Mpanavotra.
Moa ao an-danitra ?
Eny, ao an-danitra.
Ka tsy hisaraka ?
Eny, tsy hisaraka !
Ho sambatra any an-danitra
Ao amin’ny Mpanavotra.

2. Ry Rainay feno indrafo,
Be fitiavana,
Omàny ny fanahiko
Handray fiainana.
Izahay, ry Jesosy, maniry Anao,
Fa maty nisolo anay Hianao,
Nanavotra anay mba ho afaka,
Ka tsy ho voaheloka.
Moa dia ho afaka ?
Eny ho afaka !
Ka tsy helohina ?
Eny tsy helohina
Jesosy Mpamonjy nanafaka,
Ka tsy ho voaheloka.

3. O, ry Jesosy Tompo ô !
Tsarovy izahay,
Ka mba ambino hatrizao
Ny fandehananay.
Vonjeo ny ondry manaraka Anao,
Fa otany no namonoana Anao.
Ho faly izahay ao an-danitra
Ao amim-boninahitra.
Moa ao an-danitra ?
Eny, ao an-danitra.
Ka tsy hisaraka ?
Eny, tsy hisaraka !
Hiara-mifaly ao an-danitra,
Ho feno voninahitra.

516 – An-dafin’ ny efitra lava sy maina

1. An-dafin’ ny efitra lava sy maina
No misy ilay tany izay mamin’ny fo,
Ilay tany izay efa nampanantenaina
Ho lovan’ ny mino izay mankato.
Iriko indrindra ny mba ho tafita,
Tsy mety miadana mandra-pahita.

2. Anefa ny lala-mankany no mafy,
Ny rafiko maro manotrika ao;
Ny nofo indrindra no tena mpandrafy,
Ka tery ny lalan-kaleha izao!
Anefa tsaroako tsara ny teny
Milaza fa misy fitsaharana eny.

3. Ka aza mba ketraka, ry mpivahiny,
Hevero fa Jeso no momba anao;
Ilay nampangina ny loza fahiny
Dia mbola mahay mampandresy anao!
Andrasanao kely, ho lany ny fetra,
Ho ringana ny fahavalo rehatra.

4. Izaho hiezaka mafy tokoa
Hahazo ny loka ao alohako ao;
Ny tafio-drivotra mba mahasoa,
Fa hahatongavako fiaingana ao;
Indray mipi-maso ny eto an-tany,
Ny any an-danitra tsy hita lany

515 – Tsara lova, ry Jeso ô!

1. Tsara lova ry Jeso ô
Ny mpanota voavotrao,
Fa fonenana soa
Amboarinao ao,
Hanefanao ny teninao !

Fiv : Ho amin’ io tany io tokoa
No izoran’ ny dianay ;
Jeso Tompo no ao sady efa manao
Trano soa hipetrahanay !

2. Tsara lalana Jeso ô,
Ny vahiny tarihinao ;
Raha misy manjo
Tsy mba kivy ny fo
Fa tohanan’ ny herinao !
Fiv : Ho amin’ io,
sns…

3. Tsara vatsy ry Jeso ô

Ny mpandeha fahananao,
Fa ny teninao soa
Mofon’ aina tokoa
Iveloman’ ny olonao !
Fiv : Ho amin’ io,
sns…

510 – Jeso! ny hamarinanao

1. Jeso! ny hamarinanao
No lamba hitafianay,
Amin’ny andro farany,
Izany hifalianay.

2. Raha hitsangana izahay
Handray ny lova aminao,
Dia tsy ho resy lahatra,
Fa Kristy no Mpanavotra.

3. Io lamba io no mbola vao,
Na levona izao tany izao,
Haharitra tsy rovitra.
Havaozin’ Andriamanitra.

4. Ny hery sy ny antranao
Toroy izao tontolo izao;
Ampandrosoy ny teninao,
Ampanekeo ny rafinao,

5. Ny maty hahare ny feo
Hiantso azy ho velona;
Jeso! ny hamarinanao
No lamba hitafianay.

514 – Ry Jehovah Tomponay!

1. Ry Jehovah Tomponay!
Olom-bery izahay;
Nefa tsy mba foinao,
Fa vonjen’ ny Zanakao :

Fiv : Zanahary, Aba, Ray,
Jeso Kristy, Havanay.

2. Lehibe ny indrafo;
Iza re no nanampo
Famonjena taminao?
Kanjo azonao izao?
Zanahary, sns…

3. Gaga izahay izao!
Be fitia Hianao;
Avotr’ aina azonay,
Hody aminao izahay.
Zanahary, sns…

4. Jeso ô, Mpamonjy soa
Sy Mpamindra fo tokoa!
Avy ny navotanao
Ka midera Anao izao:
Zanahary, sns…

507 – Ranomasi-mampahory

1. Ranomasi-mampahory
No alehantsika izao;
Fa ny mino dia hitody,
Koa maharitra izy izao:

Fiv : :,:O! andeha isika hody
Mba ho ao an-tranondRay.:,:

2. Jeso Tompo eo am-pitia
Ka miantso hoe: Avia!
Izy koa no mampita
Ka manao hoe:Matokia!
O! andeha sns…

3. Maro efa tonga any
Ka mifaly avokoa;
Mbola be ny fiantrany,
Misy ho antsika koa.
O! andeha sns…

4. Kristy koa no sambon’aina
Izay mitondra ho ary,
Famonjena azo maina,
Ka ilaozy re ity.
O! andeha sns…

508 – Ny sambonkelinay ety

1. Ny sambonkelinay ety
Mitety rano be,
Misononoka ho ery,
An-dafin’ony be. (in-3)

2. Ny rivo-doza tsy hanjo.
Fa Jeso aminay;
Ny alondrano mankato
Ilay Maherinay (in-3)

3. Mamaky onja izahay,
Fa tsy ho faty ao;
Ny fitodiantsambonay,
He! tazanay izao (in-3)

4. Irinay ny ho tonga ao
Hilaozanay ity;
Mitsena anay tokoa izao
Ny Zokinay ary (in-3)

509 – Jeso Tompo! Vatolampy.

1. Jeso Tompo! Vatolampy,
Vato voafantina,
Mba ho fanorena-mafy
Izay tsy mety levona;
:,: Vato mafy :,:} (in-2)
Dia itokianay.

2. Jeso Tompo! Vatolampy
Voazaha toetra;
Vato tsy mba misy tsiny,
Sady tsara endrika:
:,: Vato soa :,:} (in-2)
Dia ifalianay.

3. Jeso Tompo! Vatolampy,
Vato fehizoronay;
Efa nampiray fanahy
Ny fitianao anay
:,: Fehizoro :,:} (in2)
Vato fampiraisana.

4. Jeso Tompo! Vatolampy,
Tsy miova Hianao;
Manan-jara ny matoky
Ny tsy fivadihanao,
:,: Fa ho faly :,: } (in-2)
Ka tsy hanan-kenatra.

506 – Tsy misy miadana ka afa-po

1. Tsy misy miadana ka afa-po
Izay monina eto an-tany;
Fa izay tia sy mino ny
Tompo Jeso
No hahazo ny soa tsy lany.
———————
Personne sur terre
Ne peut être en paix et comblé
Mais seul celui qui aime et qui croit
au Seigneur Jésus
Recevra les bienfaits inépuisables.

Fiv : Mba irio, mba irio
Ny hananana an’i Jeso.
———————
Désirez, désirez
Avoir Jésus

2. Raha misy mahory mahazo ety
Jeso no hanala izany;
Tsarovy ny avotra tao
Kalvary,
Fa nalatsany tany ny rany
Mba irio, Mba irio,
sns…
———————
Si un malheur survient ici-bas
Jésus enlèvera ta tristesse
Souviens toi du salut
Au mont du calvaire
Car Il y a fait couler son sang.
Désirez, désirez
etc …

3. Izao maniry hanaraka
Anao,
Ry Tompo Mpanafaka ota!
Fa fantatro tsara hatramin’zao
Ny fitiavanao ahy mpanota.
Mba irio, Mba irio,
sns…
———————
Je souhaite Te suivre
Toi Seigneur qui absout les péchés !
Car je suis convaincu que depuis toujours
Tu m’aimes, moi qui suis pécheur.
Désirez, désirez
etc …

Translation by Uthando

502 – Finaritra ny vorona ao an’ala

1. Finaritra ny vorona ao an’ala
Sy ao an-karam-bato avobe:
Na dia betsaka ny mpankahala
Mivonon-kahafaty azy re;
Matoky izy, tsy misalasala,
Fa manam-piarovan-dehibe,

2. Jesosy Tompoko no harambato
Sy ala mafy ikirizako;
Na mafy aza sady tsy miato
Izay ataon’ny fahavaloko,
Mamely ahy ary misahato,
Jesosy re no fiarovako.

3. Izay rehetra ta-hamely ahy,
Mikendry , nefa sasa-poana;
Izaho dia ravo am-panahy,
Tsy azony atao ahoana,
Fa misy manda manodidina ahy,
Izay miaro sy manohana.